異文化のチームで働く中で、
私は一つの役割について考えるようになりました。
それは、
境界に立つ人の役割です。
文化と文化のあいだには、
見えない境界があります。
価値観の境界。
コミュニケーションの境界。
働き方の境界。
その境界の上に立つ人は、
両方の世界を少しずつ理解しています。
だからこそ、
互いの文化を説明し、
意味を翻訳することができます。
■誤解をほどく仕事
異文化のチームでは、
誤解が生まれることがあります。
率直な意見が、
攻撃的に感じられることもある。
沈黙が、
無関心と受け取られることもある。
そのとき、
境界に立つ人はこう言います。
「彼は反対しているわけではなく、
リスクを整理しようとしているのだと思う」
「彼女は意見がないのではなく、
慎重に考えているのだと思う」
その一言が、
チームの空気を大きく変えることがあります。
■理解の連鎖
理解は、
一人から始まります。
誰かが相手の文化を理解しようとすると、
その姿勢は周りにも広がります。
「そういう意味だったのか」
「それなら納得できる」
その小さな理解が積み重なると、
チームの中に新しい空気が生まれます。
■チームの文化
時間が経つにつれて、
チームの中に独自の文化が生まれます。
それは、
どの国の文化でもありません。
互いの文化が混ざり合い、
新しい働き方が形づくられた文化です。
率直な議論もある。
相手への配慮もある。
そのバランスの中で、
チームは少しずつ強くなります。
■二つの都市の教え
バンコクとロンドン。
二つの都市の会議室は、
私に大切なことを教えてくれました。
文化の違いは、
最初は壁のように見えるかもしれません。
しかし、
対話を重ねるうちに、
その壁には扉があることに気づきます。
■違いの意味
違いは、
問題ではありません。
それは、
新しい視点を生み出す源です。
異なる文化が出会うとき、
新しい理解が生まれます。
異なる経験が交わるとき、
新しい可能性が広がります。
■橋を架ける人
グローバルなチームの中で、
リーダーの役割は明確です。
文化を統一することではありません。
違いを消すことでもありません。
違いのあいだに橋を架けることです。
その橋の上で、
人と人は出会い、
対話を重ね、
新しいチームをつくっていきます。
そしてそのとき、
チームは単なる多国籍の集まりではなく、
本当の意味でのグローバルチームへと
成長していくのです。 🌍
0コメント